As cartas de Jane Austen traduzidas – VI

“Steventon, 1º de dezembro Minha querida Cassandra, serei tão generosa em escrever de novo para você tão rápido, para que você saiba que eu acabei de ter notícias de Frank. Ele estava em Cadiz, vivo e bem, no dia 19 de outubro, e recebeu uma carta sua, escrita há tanto tempo que ‘Londres’ ainda ficava

Charles Dickens e o natal: um trecho de Mamie Dickens – Meu pai como eu lembro dele

A época de natal já chegou para mim – e, consequentemente, para o blog. E que melhor forma de dar o start do que com um trecho de Mamie Dickens falando sobre “o homem que inventou o natal”? Charles Dickens foi mesmo abençoado! Meu livro preferido da vida é “Um cântico de natal” e TODO

As cartas de Jane Austen traduzidas – V

“Steventon*, sábado, 27 de outubro. *Steventon é um vilarejo localizado no condado de Hampshire, Inglaterra, onde Jane Austen viveu desde 1775 até 1801. Minha querida Cassandra, sua carta foi uma surpresa muito agradável para mim hoje, e eu peguei uma folha grande de papel para demonstrar minha gratidão. Nós chegamos aqui ontem, entre as quatro